Recited by director, actor and voice artist Fritz Stavenhagen.
The poem recited by director, actor and voice artist Fritz Stavenhagen is also available on his website where you can find the best in German literature covering centuries.The audio file of this Kästner poem is embedded in the player below fordirect listening, but I recomment you give Fritz Stavenhagen's website a visit as well - it is a real treat and an absolute must for fans of German literature!
Please note: this audio file is in its original language ( German)
If you would like to read the translation of this poem, you can open the text to it comfortably in the JS viewer below.
To read the English translation of the German Audio file while listeningm just click on the button "Read the document"
NextBy increasing the size of the keyhole, today's playwrights are in danger of doing away with the door.
Peter Ustinov